Pepper Spray

30 March 2012

Israelische Grenzpolizisten besprühen am Damaskustor in Jerusalems Altstadt am „Land Day“ bei Unruhen nach dem Freitagsgebet einen Palästinenser bei seiner Festnahme mit Pfefferspray.

Am „Land Day“ wird der sechs Araber gedacht, die am 30. März 1976 bei Protesten gegen Landenteignungen in Galiläa von Polizisten getötet worden waren. Einige der Kundgebungen in Jerusalem, Gaza und dem Westjordanland endeten gewaltsam, als Demonstranten Steine warfen und die Polizei mit Gummigeschossen, Tränengas und Blendgranaten antwortete.

Jerusalem, Israel

Israeli border police officers use pepper spray as they detain a Palestinian protestor during clashes after Friday prayers on Land Day, outside Damascus Gate in Jerusalem’s Old City.

Land Day commemorates the killing of six Arabs by security forces on 30 March 1976, amid protests against land appropriation in Galilee. A number of the annual rallies marking the event in Jerusalem, Gaza, and the West Bank turned violent, with demonstrators throwing stones, while security forces fired rubber bullets, tear gas, and stun grenades to disperse the protests.

La policía de la frontera israelí utiliza gas pimienta contra

un manifestante palestino durante los enfrentamientos ocurridos tras las oraciones del viernes en el Día de la Tierra, en la Puerta de Damasco, en la Ciudad Vieja de Jerusalén.

Durante el Día de la Tierra se conmemora el asesinato de seis árabes a manos de las fuerzas de seguridad ocurrido en 1976, durante las protestas en contra de la apropiación de las tierras de Galilea. Algunas de las manifestaciones han dado muestra de una enorme violencia.

La police frontalière israélienne utilise du gaz poivré contre un Palestinien après la prière du vendredi, pendant la journée de la Terre, près de la Porte de Damas dans le vieux Jérusalem.

Cette journée commémore la mort de six Arabes tués par les forces de sécurité en 1976 lors de manifestations contre les saisies de terres en Galilée. Plusieurs commémorations annuelles de cet événement dégénèrent quand des manifestants caillassent les forces de sécurité qui tirent des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes pour les disperser.

La polizia di frontiera israeliana usa spray al peperoncino su un dimostrante palestinese durante gli scontri dopo la preghiera del venerdì nella Giornata della Terra, fuori dalla Porta di Damasco, nel centro storico di Gerusalemme.
 
La Giornata della Terra ricorda l’uccisione di sei arabi da parte delle forze di sicurezza nel 1976, durante le contestazioni per la confisca dei terreni in Galilea. Alcuni dei cortei che si tengono ogni anno sono sfociati in violenza: lanci di pietre da parte dei dimostranti e pallottole di gomma e lacrimogeni sparati dalle forze di sicurezza per disperdere le proteste.

Een Israëlische grenspolitieagent spuit pepperspray op een Palestijnse betoger die is aangehouden tijdens onlusten na het vrijdaggebed op Landdag, buiten de Damascuspoort van Jeruzalems oude centrum.

Op Landdag worden zes Arabieren herdacht die in 1976 door veiligheidstroepen werden gedood tijdens betogingen tegen landonteigening in Galilea. Enkele jaarlijkse herdenkingsbijeenkomsten ontaardden in geweld, waarbij betogers stenen gooiden en veiligheidstroepen rubberkogels en traangas afvuurden om de menigte uiteen te drijven.

Agentes da polícia de fronteiras israelita usam gás pimenta ao deter um manifestante palestiniano durante confrontos após as orações de sexta-feira no Dia da Terra, junto da Porta de Damasco, na cidade velha de Jerusalém.
 
O Dia da Terra comemora o assassinato de seis árabes por forças de segurança em 1976, no decurso de protestos contra a apropriação de terras na Galileia. Alguns comícios anuais que assinalaram o acontecimento tornaram-se violentos, com os manifestantes a atirar pedras, tendo as forças de segurança utilizado balas de borracha e gás lacrimogéneo para os dispersar.

Location

Jerusalem, Israel

Ammar Awad
Nationality:
Jordan
About:
Ammar Awad was born in Bethlehem in the occupied West Bank in 1981. Awad has a Jordanian nationality. Ammar joined Reuters in 2000 as a stringer and became a staff photographer in 2007. Awad covers events in Israel and the West Bank has covered events such as the Second Lebanon War in 2006 and the Israeli offensives in Gaza. Awad also travels and assists with Reuters coverage around the Middle East: He was in Iraq in 2003, in Lebanon in 2006 and in Yemen and Libya in 2011.
Commissioner:
Reuters