Nicolette at the orphanage

22 December 2013

Nicolette sitzt in einer Ecke eines Raums in einem Waisenhaus in Warschau, Polen, in dem sie mit ihren vier Brüdern lebt. Ein paar Monate zuvor war ihre Mutter Ania zu einer Gefängnisstrafe verurteilt worden, und das Gericht entschied, dass der Vater nicht für die Kinder sorgen könne. Ania war fünf Jahre arbeitslos gewesen, hatte Schulden und sah sich mit weiteren Gerichtsverfahren konfrontiert.

Warsaw, Poland

Nicolette sits in the corner of a room at an orphanage where she lives with her four brothers. A few months earlier, their mother Ania had been sentenced to time in jail, and the courts did not consider their father a suitable carer for the children. Ania had been out of work for five years, had fallen into debt, and faced a number of other court cases.

Nicolette permanece sentada en el rincón de una habitación en un orfanato de Varsovia, Polonia, donde vive con sus cuatro hermanos. Unos meses atrás, su madre, Ania, fue condenada a prisión, y los jueces no consideraron a su padre un cuidador adecuado para los niños. Ania llevaba ya cinco años en paro, tenía numerosas deudas y había de hacer frente a otras causas judiciales.

Nicolette est assise au coin d’une pièce dans un orphelinat de Varsovie, Pologne, où elle vit avec ses quatre frères. Leur mère, Ania, a été envoyée en prison quelques mois auparavant et le tribunal a considéré que leur père était inapte à s’occuper des enfants. Au chômage depuis cinq ans, Ania s’était endettée et faisait l’objet de plusieurs autres poursuites.

Nicolette seduta in un angolo di una stanza in un orfanotrofio di Varsavia, Polonia, in cui vive con i quattro fratelli. Pochi mesi prima, la madre Ania era stata condannata a un periodo in prigione e il tribunale aveva ritenuto che il padre non fosse in grado di prendersi cura dei bambini. Ania era senza lavoro da cinque anni, aveva accumulato debiti ed era stata più volte processata.

Nicolette zit in een hoekje van een kamer in een weeshuis in Warschau, Polen, waar ze met haar vier broers verblijft. Een paar maanden eerder is hun moeder Ania tot een celstraf veroordeeld, en de rechtbank achtte hun vader ongeschikt als verzorger van de kinderen. Ania was vijf jaar werkloos, had zich diep in de schulden gestoken, en moest ook voor een aantal andere zaken nog voor de rechter verschijnen.

Nicolette sentada no canto de um quarto num orfanato em Varsóvia, Polónia, onde vive com os seus quatro irmãos. Alguns meses antes, a mãe deles, Ania, tinha sido condenada a uma pena de prisão, e os tribunais não consideraram que o pai fosse a pessoa adequada para cuidar das crianças. Ania estava sem trabalho há cinco anos, tinha contraído dívidas e enfrentava uma série de outros processos judiciais.

Николетт сидит в углу комнаты в детском доме в Варшаве, Польша, где она живет со своими четырьмя братьями. Несколько месяцев назад их мать Аня села в тюрьму, а отец, по мнению суда, не способен обеспечить надлежащий уход за детьми. Аня была безработной в течение пяти лет, влезла в долги и стала фигуранткой нескольких судебных дел.

Location

Warsaw, Poland

Technical information

Shutter speed: 1/90
ISO: 1600
F-Stop: 3.4
Focal Length: 28.0 mm
Camera: LEICA M (Typ 240)

Lens: Leica Elmarit-M 28mm f/2.8 ASPH

Maciek Nabrdalik
Nationality:
Poland
About:
Maciek Nabrdalik is a documentary photographer, based in Warsaw, Poland, and represented by VII Photo agency. Although Nabrdalik works worldwide, his main concentration is on sociological changes in Eastern Europe.  His work has been exhibited in the US, Mexico, France, Italy, Germany, Czech Republic, Greece and Poland. His work appears in the Smithsonian, L’Espresso, Stern, Newsweek , Polityka, The New York Times and The Wall Street Journal, among others.
Commissioner:
VII