The last outfit of the missing

10 August 2013

Funddatum: 27. Dezember 2012. Zeit: nicht verfügbar. Ort: neben einem Fluss im Dorf Soyanpago, San Salvador. Geschlecht: weiblich. Alter: zwischen 14 und 17 Jahren. Zeitpunkt des Verschwindens: unbekannt.

 

El Salvador hat eine der höchsten Tötungsraten der Welt, was vor allem im Zusammenhang mit Bandenkonflikten steht. Oft können die Mordopfer nur anhand der Kleidung identifiziert werden, in der sie begraben worden sind.

Date found: 27 December 2012.
Time: not available.
Location: riverbank in the village of Soyanpago, San Salvador.
Gender: female.
Age: between 14 and 17 years old.
Time of disappearance: not known.

 

El Salvador has one of the highest homicide rates in the world, much of it gang related. In many cases, the only way of identifying murder victims is by clothes they were buried in. 

Fecha de localización: 27 de diciembre de 2012. Hora: no disponible. Lugar: cerca del río en la población de Soyanpago, San Salvador. Sexo: femenino. Edad: entre 14 y 17 años. Hora de la desaparición: se desconoce.

 

El Salvador cuenta con una de las tasas de homicidios más altas del mundo, muchos vinculados a las bandas. A menudo, la única forma de identificar a las víctimas de asesinato es mediante la ropa que llevaban en el momento de su muerte.

Date de découverte : le 27 décembre 2012. Heure : non disponible. Lieu : au bord d’une rivière au village de Soyanpago, San Salvador. Sexe : féminin. Âge : entre 14 et 17 ans. Moment de la disparition : inconnu.

 

Le Salvador a l’un des taux d’homicides - généralement liés à la lutte des gangs - les plus élevés au monde. Dans bien des cas, les victimes ne peuvent être identifiées que par les vêtements dans lesquels elles ont été enterrées.

Data ritrovamento: 27 dicembre 2012. Ora: non disponibile. Luogo: vicino a un fiume nel villaggio di Soyanpago, San Salvador. Sesso: femminile. Età: fra i 14 e i 17 anni. Momento della scomparsa: ignoto.

 

El Salvador ha un tasso di omicidi fra i più alti al mondo, prevalentemente connesso alla guerra fra bande. In molti casi, l’unico modo per identificare le vittime sono i vestiti con cui vengono sepolte.

Gevonden: 27 december 2012. Tijd: onbekend. Locatie: naast een rivier bij het dorp Soyanpago, San Salvador. Geslacht: vrouw. Leeftijd: tussen 14 en 17 jaar. Vermist sinds: onbekend.

 

El Salvador heeft een van de hoogste moordcijfers ter wereld, wat vooral is toe te schrijven aan bendes. Vaak kunnen slachtoffers alleen worden geïdentificeerd via de kleding waarin ze werden begraven.

Data do achado: 27 de dezembro de 2012. Hora: não disponível. Local: perto de um rio na aldeia de Soyanpago, San Salvador. Género: feminino. Idade: entre 14 e 17 anos. Data do desaparecimento: desconhecida.

 

El Salvador tem uma das mais elevadas taxas de homicídio do mundo, na maior parte relacionado com gangues. Em muitos casos, a única maneira de identificar as vítimas de assassínio é através das roupas com que foram enterradas.

Дата обнаружения: 27 декабря 2012 года. Время: данные отсутствуют. Место обнаружения: на берегу реки в деревне Соянпаго, Сан-Сальвадор. Пол: женский. Возраст: от 14 до 17 лет. Дата исчезновения: не известна.

 

Сальвадор входит в число стран с самым высоким уровнем убийств, большая часть которых связана с деятельностью банд. Во многих случаях идентифицировать жертву можно только по найденной одежде.

Location

San Salvador, El Salvador

Technical information

Shutter speed: 1/125
ISO: 200
F-Stop: 10.0
Focal Length: 24.0 mm
Camera: NIKON D80

Fred Ramos
Nationality:
El Salvador
About:
Fred Ramos, born in 1986, lives and works in El Salvador. He studied graphic design, but began practicing photography in 2005. Currently, Fred is a staff photographer for El Faro.
Commissioner:
El Faro