The last outfit of the missing

10 August 2013

Funddatum: 1. Februar 2013. Zeit: 15:45 Uhr. Ort: Zucker- plantage in Apopa, San Salvador. Geschlecht: weiblich. Alter: zwischen 17 und 18 Jahren. Zeitpunkt des Verschwindens: unbekannt.

 

El Salvador hat eine der höchsten Tötungsraten der Welt, was vor allem im Zusammenhang mit Bandenkonflikten steht. Oft können die Mordopfer nur anhand der Kleidung identifiziert werden, in der sie begraben worden sind.

Date found: 1 February 2013.
Time 15:45
Location: a sugar plantation in Apopa, San Salvador.
Sex: female.
Age: between 17 and 18 years old.
Time of disappearance: not known.

 

El Salvador has one of the highest homicide rates in the world, much of it gang related. In many cases, the only way of identifying murder victims is by clothes they were buried in.

Fecha de localización: 1 de febrero de 2013. Hora: 15.45 horas. Lugar: plantación de azúcar en Apopa, San Salvador. Sexo: femenino. Edad: entre 17 y 18 años. Hora de la desaparición: se desconoce

 

El Salvador cuenta con una de las tasas de homicidios más altas del mundo, muchos vinculados a las bandas. A menudo, la única forma de identificar a las víctimas de asesinato es mediante la ropa que llevaban en el momento de su muerte.

Date de découverte : le 1er février 2013. Heure : 15h45. Lieu : une plantation de canne à sucre à Apopa, San Salvador. Sexe : féminin. Âge : entre 17 et 18 ans. Moment de la disparition : inconnu.

 

Le Salvador a l’un des taux d’homicides - généralement liés à la lutte des gangs - les plus élevés au monde. Dans bien des cas, les victimes ne peuvent être identifiées que par les vêtements dans lesquels elles ont été enterrées.

Data ritrovamento: 1 febbraio 2013. Ora: 15:45. Luogo: piantagione di zucchero ad Apopa, San Salvador. Sesso: femminile. Età: fra i 17 e i 18 anni. Momento della scomparsa: ignoto.

 

El Salvador ha un tasso di omicidi fra i più alti al mondo, prevalentemente connesso alla guerra fra bande. In molti casi, l’unico modo per identificare le vittime sono i vestiti con cui vengono sepolte.

Gevonden: 1 februari 2013. Tijd: 15.45 u. Locatie: een suikerplantage in Apopa, San Salvador. Geslacht: vrouw. Leeftijd: tussen 17 en 18 jaar. Vermist sinds: onbekend.

 

El Salvador heeft een van de hoogste moordcijfers ter wereld, wat vooral is toe te schrijven aan bendes. Vaak kunnen slachtoffers alleen worden geïdentificeerd via de kleding waarin ze werden begraven.

Data do achado: 1 de fevereiro de 2013. Hora: 15:45. Local: uma plantação de açúcar em Apopa, San Salvador. Género: feminino. Idade: entre 17 e 18 anos. Data do desaparecimento: desconhecida.

 

El Salvador tem uma das mais elevadas taxas de homicídio do mundo, na maior parte relacionado com gangues. Em muitos casos, a única maneira de identificar as vítimas de assassínio é através das roupas com que foram enterradas.

Дата обнаружения: 1 февраля 2013 года. Время 15:45. Место обнаружения: сахарная плантация в Aпопе, Сан-Сальвадор. Пол: женский. Возраст: от 17 до 18 лет. Дата исчезновения: не известна.

 

Сальвадор входит в число стран с самым высоким уровнем убийств, большая часть которых связана с деятельностью банд. Во многих случаях идентифицировать жертву можно только по найденной одежде.

Location

San Salvador, El Salvador

Technical information

Shutter speed: 1/125
ISO: 200
F-Stop: 10.0
Focal Length: 24.0 mm
Camera: NIKON D80

Fred Ramos
Nationality:
El Salvador
About:
Fred Ramos, born in 1986, lives and works in El Salvador. He studied graphic design, but began practicing photography in 2005. Currently, Fred is a staff photographer for El Faro.
Commissioner:
El Faro