Typhoon Haiyan

18 November 2013

Am 8. November raste der Taifun Haiyan in der Region Visayas über die Zentralphilippinen. Dieser bisher tödlichste Taifun auf den Philippinen forderte über 6.200 Menschenleben, und mehr als vier Millionen Menschen flüchteten. Die östlichen Inseln Leyte und Samar wurden mit einer Flutwelle, starkem Wind und sintflutartigen Regenfällen, die Häuser und Infrastruktur zerstörten, am schwersten getroffen. Durch diese Schäden verliefen die Rettungsarbeiten nur schleppend.

Leyte, Philippines

People wait in line to receive aid and food distributed from a community center in the city of Tacloban.

 

Typhoon Haiyan ripped through the Vasayas region of central Philippines, on 8 November. It was the deadliest Philippine typhoon on record, claiming over 6,200 lives and displacing more than four million people. The eastern islands of Leyte and Samar were the worst affected, with storm surges, high winds and torrential rain causing catastrophic damage to homes and infrastructure.  The extent of the destruction meant relief work was slow.

El 8 de noviembre, el tifón Haiyan arrasó la región de las Bisayas, en el centro de Filipinas. Se trataba del tifón más mortífero jamás registrado en ese país, ya que se cobró 6.200 vidas y obligó al desplazamiento de más de cuatro millones de personas. Las islas orientales de Leyte y Sámar fueron las más afectadas; allí se produjeron oleadas de tormentas, vendavales y lluvias torrenciales que causaron daños catastróficos a las casas y a la infraestructura. La magnitud del desastre hizo que los trabajos de ayuda fueran lentos.

Le 8 novembre, le typhon Haiyan balaye la région de Vasayas au centre des Philippines. Avec plus de 6 200 morts et quatre millions de déplacés, c’est le typhon philippin le plus meurtrier enregistré jusqu’alors. Sur les îles de Leyte et Samar, les plus affectées, des ondes de tempête, des vents violents et des pluies torrentielles ont dévasté les habitations et l’infrastructure. L’étendue des destructions a retardé l’arrivée des secours.

L’8 novembre il tifone Haiyan si è abbattuto sulla regione di Vasayas, nel centro delle Filippine. Con oltre 6200 vittime e più di 4 milioni di senzatetto, si tratta del più letale mai registrato in questo paese. Le isole orientali di Leyte e Samar sono state le più colpite da mareggiate burrascose, venti forti e piogge torrenziali che hanno provocato danni catastrofici a case e infrastrutture. Lenti i soccorsi a causa dell’entità della devastazione.

Op 8 november raasde de tyfoon Haiyan over de regio Vasayas in het centrale deel van de Filipijnen. De dodelijkste tyfoon in de geschiedenis van de eilandengroep eiste ruim 6.200 levens en dreef meer dan 4 miljoen mensen op de vlucht. De oostelijke eilanden Leyte en Samar werden het zwaarst getroffen. Stormvloeden, rukwinden en stortbuien zorgden voor een catastrofale schade aan gebouwen en infrastructuur. Hulpverlening kwam traag op gang door de omvang van de verwoesting.

O tufão Haiyan devastou Vasayas, na região central das Filipinas, em 8 de novembro. Foi o tufão filipino mais mortífero de que há registo, tendo ceifado mais de 6200 vidas e deslocado mais de 4 milhões de pessoas. As ilhas orientais de Leyte e Samar foram as mais afetadas, com tempestades, ventos fortes e chuvas torrenciais, que causaram danos catastróficos nas casas e infraestruturas. O elevado grau de destruição tornou lento o trabalho de recuperação.

8 ноября 2013 года тайфун Хайян смертоносной метлой прошелся по Висайским островам в центральной части Филиппин. Этот чудовищный ураган унес более 6200 жизней и лишил крова более четырех миллионов человек. Больше всего пострадали острова Восточной Висайи Лейте и Самар, где штормовые волны, ураганный ветер и проливные дожди вызвали настоящую катастрофу, разрушив жилые дома и инфраструктуру. Масштаб стихийного бедствия значительно затруднил работы по оказанию помощи пострадавшим.

Location

Tacloban, Philippines

Technical information

Shutter speed: 1/500
ISO: 200
F-Stop: 3.2
Focal Length: 24.0 mm
Camera: Canon EOS-1D X

Chris McGrath
Nationality:
Australia
About:
Chris McGrath is an Australian-born staff photographer with Getty Images. His career began at a small regional newspaper in Queensland, Australia, where he completed a three-year cadetship and a diploma of photography. In 2001, he joined Getty Images covering the Asia Pacific region based out of Sydney. Chris relocated to Getty’s New York office in 2007 and spent the next four years covering US and international news and sports assignments.
Commissioner:
Getty Images

Photographer multimedia