Final Embrace

25 April 2013

Am Tag nach dem Einsturz des Rana Plaza, in Sabhar, Bangladesch, in dem fünf Textilfabriken untergebracht waren, liegen noch Opfer in den Trümmern. In welchem Verhältnis diese beiden Menschen zueinander standen ist nicht bekannt. In den darauffolgenden Tagen wurden über 800 Leichen von Angehörigen anhand des Personalausweises oder persönlichen Besitzes identifiziert. Für andere Opfer gaben die Angehörigen DNS-Proben ab, aber Monate nach dem Unglück war es vielen noch nicht gelungen, vermisste Familienangehörige zu identifizieren. Der Einsturz des Rana Plaza ist eines der schwersten Industrieunglücke der Geschichte. Die Arbeiter in den Fabriken stellten für bekannte Marken im Westen Kleidung her. Durch diese Katastrophe fanden die gefährlichen Arbeitsbedingungen der Textilarbeiter Beachtung. In Bangladesch wird in dieser Branche € 16 Milliarden Umsatz erzielt, während manche Arbeiter nur € 30 im Monat verdienen. Nur einige Marken, die in den Fabriken arbeiten ließen, nahmen nach dem Einsturz des Rana Plaza in Genf an einem Treffen der weltgrößten Handelsunternehmen teil und vier zahlten in einen Entschädigungsfonds für die Opfer und ihre Familien ein.

Savar, Bangladesh

Victims lie in the rubble, on the day after the Rana Plaza building, which accommodated five garment factories, collapsed. The relationship between the two people is not known.

In the days following the disaster, more than 800 bodies were visually identified by relatives, or by using ID cards or personal possessions. Relatives of others had to give DNA samples, but months after the incident many had still not been able to identify missing family members. The collapse of the Rana Plaza ranks as one of the worst industrial accidents in history.

Las víctimas yacen entre los escombros un día después del derrumbe del edificio Rana Plaza, que alojaba cinco fábricas textiles, en Savar, Bangladesh. Se desconoce la relación entre las dos personas. Durante los días posteriores al desastre, los familiares consiguieron identificar más de 800 cuerpos, tanto visualmente como mediante la utilización de tarjetas de identificación. Otros familiares se vieron obligados a proporcionar muestras de ADN, pero meses después del incidente muchos todavía no habían conseguido identificar a sus familiares. Este accidente ha sido uno de los peores, a nivel industrial, de la historia. Los trabajadores confeccionaban ropa para conocidas marcas occidentales. El desastre puso de relieve las peligrosas condiciones en las que viven los trabajadores de esta industria en Bangladesh, que mueve cerca de 16 mil millones de €, y en la que muchos no reciben un salario superior a los 30 € mensuales. Sólo unas cuantas de las marcas clientes de estas fábricas acudieron a una reunión en Ginebra convocada a raíz del accidente del Rana Plaza. Cuatro de ellos contribuyeron con el fondo de compensación para las familias y sus víctimas.

Victimes gisant dans les gravats, au lendemain de l’effondrement du Rana Plaza, qui abritait cinq ateliers de confection, à Savar, Bangladesh. On ignore la relation entre les deux victimes. Dans les jours qui suivent le désastre, plus de 800 corps sont identifiés par des parents ou grâce à des cartes d’identité ou des effets personnels. Les parents d’autres victimes doivent faire des prélèvements ADN, mais plusieurs mois après l’accident, beaucoup n’ont toujours pas pu identifier leurs proches disparus. L’effondrement du Rana Plaza figure parmi les pires accidents industriels de l’histoire. Les ouvriers des ateliers travaillaient pour des marques occidentales connues. Le drame met en évidence les conditions dangereuses auxquelles sont confrontés les ouvriers de l’industrie du vêtement du Bangladesh, qui génère 16 milliards d’euros et où la majorité gagne tout juste 30 € par mois. Seules quelques-unes des marques contractant ces ateliers étaient présentes, à Genève, à une réunion des principaux détaillants mondiaux consécutive au drame du Rana Plaza. Quatre d’entre elles ont contribué à un fonds d’indemnisation pour les victimes et leurs familles.

Twee slachtoffers liggen in het puin, de dag na de instorting van Rana Plaza, in Savar, Bangladesh. Het is niet bekend in welke relatie ze tot elkaar stonden. Rana Plaza huisvestte vijf textielfabrieken. In de dagen na de ramp werden ruim achthonderd doden geïdentificeerd door nabestaanden of met behulp van identiteitskaarten of persoonlijke bezittingen. Verwanten van andere slachtoffers werd gevraagd DNA af te staan, maar maanden later hebben velen hun vermiste familieleden nog niet kunnen identificeren. De ineenstorting van Rana Plaza geldt als een van de zwaarste industriële ongelukken in de geschiedenis. De textielarbeiders in Rana Plaza maakten kleding voor populaire westerse merken. De ramp legde de gevaarlijke arbeidsomstandigheden in de textielindustrie van Bangladesh bloot, waarin €16 miljard wordt omgezet, en werknemers hooguit €30,- per maand verdienen. In de nasleep van de ramp namen slechts enkele textielmerken die producten van de fabrieken betrokken, deel aan een bijeenkomst van groothandels in Genève. Vier droegen bij aan een compensatiefonds voor slachtoffers en hun families.

Vítimas jazem nos escombros, um dia após o desmoronamento do edifício Rana Plaza, em Savar, Bangladeche. A relação entre estas duas pessoas não é conhecida. O Rana Plaza alojava cinco fábricas de vestuário. Nos dias posteriores ao desastre, mais de 800 corpos foram identificados visualmente por familiares, ou através de documentos de identificação ou pertences pessoais. Noutros casos, os familiares tiveram de dar amostras de DNA; porém, meses depois do acidente, muitos ainda não tinham sido capazes de identificar os membros da família desaparecidos. O colapso do Rana Plaza fica registado como um dos piores acidentes industriais da história. Os trabalhadores das fábricas faziam roupas para marcas ocidentais populares. O desastre chamou a atenção para as condições perigosas que os trabalhadores enfrentam numa indústria do vestuário de 16 mil milhões de euros, no Bangladeche, onde muitos recebem apenas 30 euros por mês. Só algumas das marcas que utilizam estas fábricas participaram numa reunião dos maiores retalhistas do mundo, em Genebra, na sequência do colapso do Rana Plaza, e quatro contribuíram para um fundo de compensação destinado às vítimas e suas famílias. PT67 225 Descarregue

Двое погибших, найденные в руинах Rana Plaza на следующий день после обрушения здания, в котором размещались пять швейных фабрик, город Савар, Бангладеш. Кем приходились друг другу эти люди, неизвестно. В первые дни после катастрофы более 800 тел было опознано родственниками непосредственно либо по личным вещам или пропускам. Родственники других жертв сдали образцы ДНК, но даже спустя месяцы после катастрофы многие из них так и не могут идентифицировать пропавших членов семей. Обрушение Rana Plaza считается одной из самых ужасных промышленных катастроф в истории. На фабриках Rana Plaza шили одежду популярных западных брендов. Катастрофа еще раз поставила вопрос об опасных условиях труда работников местной швейной промышленности, годовой оборот которой составляет 16 млрд евро, а заработная плата большинства работников не превышает 30 евро в месяц. Лишь немногие бренды, размещавшие заказы на фабриках Rana Plaza, приняли участие во встрече крупнейших ретейлеров в Женеве, созванной сразу после катастрофы, и только четверо из них сделали взносы в компенсационный фонд жертв Rana Plaza и их семей.

Location

Savar, Dhaka, Bangladesh

Technical information

Shutter speed: 1/40
ISO: 1600
F-Stop: 2.5
Focal Length: 35.0 mm
Canon EOS 5D Mark II
Camera: Canon EOS 5D Mark II

Lens: Canon EF 35mm f/2

Flash: Canon Speedlite 580EX II

Taslima Akhter
Nationality:
Bangladesh
About:
Taslima Akhter was born in Dhaka, Bangladesh in 1974. Before devoting herself entirely to photojournalism and activism, she studied public administration at the University of Dhaka and photography at Pathshala, the South Asian Media Institute in Bangladesh.