Die Klagemauer, Jerusalem, die heiligste Stätte des Judentums, 1967 und 2010. Archivfotos israelischer Orte werden vor die heutigen Schauplätze gehalten. Der Fotograf legte seinen Arm auf ein Stativ, damit seine Hand beim Nebeneinanderhalten der Bilder nicht zitterte.
Jerusalem, Israel
The Wailing Wall, the most sacred site in Judaism, seen in 1967 and 2010. From a series of archive photos set against their present-day backdrops in Israel. The photographer rested his arm on a tripod so that his hand did not move while juxtaposing the images.
Photo credit:
Calcalist
Amit Sha'al speaks about the project:
"I took black and white photos from 1926 to 1979, and went across Israel to locate the exact spots where they were taken. I held the photos in front of me and shot a wider photo, when the colored 2010 reality continues where the black and white photo ends. In some places, it seems nothing has changed, but in others, the buildings have changed their purpose and the black and white people are 'planted' strangely in today's reality. The photos portray three different times: the old black and white photos, the present colored photos and the time that have passed between capturing both photos. The third time mentioned is not a visual one, but a mental and emotional dimension, filled in by the knowledge we have of what dramatic changes have happened between the two times."
El Muro de las Lamentaciones en Jerusalén, el lugar más sagrado del judaísmo, en 1967 y 2010. Fotografías de archivo colocadas sobre su telón de fondo actual en Israel. El fotógrafo apoya su brazo en el trípode para evitar el movimiento al yuxtaponer las imágenes.
Le mur des lamentations, à Jérusalem, le site le plus sacré du judaïsme, en 1967 et en 2010. Photos d’archives avec en toiles de fond les mêmes lieux au présent en Israël. Le photographe a posé son bras sur un trépied afin de ne pas bouger pendant la juxtaposition des images.
Il Muro del Pianto, a Gerusalemme, il luogo più sacro dell’Ebraismo, nel 1967 e nel 2010. Foto d’archivio piazzate di fronte al loro sfondo attuale in Israele. Per rimanere immobile durante la giustapposizione delle immagini, il fotografo ha posato il braccio su un cavalletto.
De Klaagmuur in Jeruzalem, de heiligste plaats van het judaïsme, 1967 en 2010. Archieffoto’s, geplaatst voor hun huidige achtergrond in Israël. De fotograaf laat zijn arm op een statief rusten, zodat zijn hand niet beweegt als hij de beelden naast elkaar plaatst.


















