Agent Orange

09 July 2010

Nguyen Thi Li, 9, lebt in Da Nang, Vietnam, im Bezirk Ngu Hanh Son. Sie leidet an Behinderungen, von denen angenommen wird, dass sie vom Entlaubungsmittel Agent Orange verursacht worden sind. Im Vietnamkrieg versprühten amerikanische Truppen Agent Orange über Wälder und Ackerland, um dem Vietcong Schutz und Nahrung zu entziehen. Die Dioxinverbindung in diesem Entlaubungsmittel ist ein lang wirkendes Gift, das vererbt werden kann. Aus diesem Grund ist es nach 40 Jahren immer noch schädlich. Das vietnamesische Rote Kreuz schätzt, dass etwa 150.000 vietnamesische Kinder behindert sind, weil ihre Eltern dem Dioxin ausgesetzt waren. Die Symptome variieren von Diabetes und Herzkrankheiten bis zu Körper- und Lernbehinderungen.

Da Nang, Vietnam

Nguyen Thi Li, aged 9, who lives in the Ngu Hanh Son district of Da Nang in Vietnam, suffers from disabilities believed to be caused by the defoliating chemical Agent Orange. During the Vietnam War, US forces sprayed Agent Orange over forests and farmland in an attempt to deprive Viet Cong guerrillas of cover and food. The dioxin compound used in the defoliant is a long-acting toxin that can be passed down genetically, so it is still having an impact forty years on. The Vietnam Red Cross estimates that some 150,000 Vietnamese children are disabled owing to their parents’ exposure to the dioxin. Symptoms range from diabetes and heart disease to physical and learning disabilities.

Photo credit:
VII Photo Agency

Ed Kashi speaks about the project:
"I was in Danang, Vietnam to work on a short film about child victims of Agent Orange and, while shooting video, was confronted with this incredible moment where the light, composition, character and mood combined to present something magical, transcendent and ultimately beautiful in its essence. Yet, it also showed the ongoing effects of a war that ended 35 years ago. Nguyen Thi Ly, a 9 year old girl afflicted with the genetic defects associated with Agent Orange exposure, represents yet another generation of children in Vietnam who need care and support."

Nguyen Thi Li, de 9 años, que vive en el distrito vietnamita de Ngu Hanh Son de Da Nang, está afectada por el defoliante químico conocido como Agente Naranja. Durante la Guerra de Vietnam, el ejército norteamericano roció el Agente Naranja sobre bosques y tierras de labranza en un intento de eliminar los bosques y destruir las cosechas para arrinconar a los guerrilleros del Vietcong. La mezcla de dioxina utilizada en el defoliante tiene unos efectos permanentes en el organismo, los cuales pueden transmitirse genéticamente; de este modo, cuarenta años más tarde sigue teniendo un impacto en la región. Según estimaciones de la Cruz Roja de Vietnam, 150.000 niños vietnamitas tienen discapaci- dades por las exposiciones a la dioxina a la que se vieron some- tidos sus padres. Los síntomas abarcan desde la diabetes hasta enfermedades cardíacas y problemas de atención.

Nguyen Thi Li, 9 ans, qui vit dans le district de Ngu Hanh Son à Da Nang, Viêt Nam, souffre de handicaps liés à l’Agent Orange. L’armée américaine a pulvérisé ce défoliant chimique pendant la guerre du Viêt Nam sur les forêts et les zones agricoles, pour priver les Viêt Cong de protection et de nourriture. La dioxine utilisée dans le défoliant est une toxine aux effets à long terme, génétiquement transmissibles, encore ressentis quarante ans plus tard. La Croix Rouge vietnamienne estime que 150 000 enfants vietnamiens sont handicapés parce que leurs parents ont été exposés à la dioxine. Diabète, troubles cardiaques et handicaps physiques et mentaux comptent parmi les symptômes.

Nguyen Thi Li, 9 anni, vive nel distretto di Ngu Hanh Son nella provincia di Da Nang in Vietnam e soffre di handicap potenzialmente riconducibili al diserbante chimico Agente Arancio. Durante la guerra del Vietnam, le forze militari americane irroravano l’Agente Arancio su foreste e terreni coltivati per privare i guerriglieri Viet Cong di cibo e copertura. La diossina contenuta in questo erbicida è un elemento tossico dall’azione a lunga durata, geneticamente trasmissibile, che tuttora, a distanza di 40 anni continua a produrre effetti. La Croce Rossa vietnamita stima che circa 150.000 bambini nel paese siano disabili a causa dell’esposizione dei genitori alla diossina. I sintomi variano dal diabete, alle affezioni cardiache, fino a handicap fisici e cerebrali.

Nguyen Thi Li (9) woont in het Ngu Hanh Son-district van Da Nang in Vietnam. Haar afwijking is waarschijnlijk door het ontbladeringsmiddel Agent Orange veroorzaakt. Tijdens de oorlog in Vietnam besproeiden de Amerikanen bossen en akkers met Agent Orange om de guerrillastrijders van de Vietcong hun dekking en voedsel te ontnemen. De dioxine-verbinding in het ontbladeringsmiddel is een duurzame toxine die genetisch wordt doorgegeven en dus ook 40 jaar na dato nog kan doorwerken. Het Vietnamese Rode Kruis schat dat ongeveer 150.000 Vietnamese kinderen een gebrek hebben door de blootstelling van hun ouders aan Agent Orange. De symptomen lopen uiteen van diabetes, hartziekten en lichamelijke handicaps tot leerstoornissen.

Location

Da Nang, Vietnam

Technical information

Shutter speed: 1/50 s
ISO: 1250
F-Stop: f/11
Focal Length: 55 mm
Canon EOS 5D Mark II
Camera: Canon EOS 5D Mark II

Canon EF 24-105 mm f/4L IS USM lens
Lens: Canon EF 24-105 mm f/4L IS USM lens

Ed Kashi
Nationality:
USA
Website:
About:
Ed Kashi is a photojournalist, filmmaker and educator dedicated to documenting the social and political issues that define our times. As a member of VII Photo Agency, Kashi has been recognized for his complex imagery and its compelling rendering of the human condition. 

Photographer multimedia

2011 Yearbook

Featuring the 2011 winners

Visit the 2011 World Press Photo exhibition