Innereien und Gerippe von totem Vieh liegen im Naturreservat Gadabedji, in der Region Maradi, Niger, Westafrika. Fleischhändler kaufen sterbendes Vieh auf, schlachten die Tiere, kochen das Fleisch vor Ort und verkaufen es im benachbarten Nigeria. Die schlimmste Dürre seit 1984 sorgt für das Sterben der Herden der Landbevölkerung. Im Gadabedji-Reservat fanden sie einige der letzten Weiden des Landes. Die Dürre und die Missernte des Jahres 2009 sorgten für eine Hungersnot im Niger, wobei das Maradi- Gebiet am stärksten betroffen war. Mitte 2010 benötigten nach Schätzungen eines Welternährungsprogramms 2,5 Millionen Kinder im Niger Nothilfe. Da die Bauern der Region selbst keine Kühlung für das Fleisch hatten, waren sie gezwungen, die sterbenden Tiere zu einem Bruchteil des eigentlichen Preises zu verkaufen und für das Geld so viel Nahrung wie möglich zu kaufen.
Gadabedji, Niger Entrails and skeletons of dead livestock lie in the Gadabedji reserve in the Maradi region of Niger in western Africa. Meat traders buy up dying livestock, slaughter the animals, cook the meat on the spot and sell it to neighboring Nigeria. The worst drought in Niger since 1984 had left farmers’ herds starving and the Gadabedji reserve offered some of the last grazing land in the country. Together with a failed 2009 harvest, the drought led to a food crisis in Niger, with Maradi being one of the most severely hit regions. By mid-2010, a World Food Programme survey estimated that 2.5 million children in Niger were in need of emergency food aid. Lacking refrigeration facilities to store meat themselves, local cattle-farmers had little option but to sell their dying animals at a fraction of the usual rate and use the money to buy what food they could.
Photo credit:
Reportage by Getty Images
Las entrañas y los esqueletos de ganado muerto se hallan esparcidos por la reserva de Gadabedji en la región de Níger, en África occidental. Algunos comerciantes de carne compran el ganado moribundo, sacrifican a los animales, preparan la carne en el mismo lugar y la venden al país vecino, Nigeria. La peor sequía en Níger desde 1984 dejó hambrientas a las manadas de los ganaderos. La reserva de Gadabedji es una de las últimas zonas de pasto del país. Junto con una cosecha perdida en 2009, la sequía condujo a una crisis alimentaria en Níger, con Maradi como una de las regiones más azotadas. A mediados de 2010, una inspección del Programa Mundial de Alimentos (WPF) estimó que 2,5 millones de niños en Níger necesitaban ayuda humanitaria. Al carecer de sistemas de refrigeración para almacenar ellos mismos la carne, los ganaderos locales no tuvieron otra opción que vender sus animales moribundos por una pequeña parte de la tarifa normal y utilizar el dinero para comprar todos los alimentos que pudieron.
Entrailles et squelettes de bétail dans la réserve de Gadabedji dans le Maradi au Niger, en Afrique occidentale. Des marchands de viande achètent du bétail mourant, l’abattent, cuisent la viande sur place et la vendent au Nigeria voisin. La sécheresse la plus grave au Niger depuis 1984 a fait mourir de faim les troupeaux. La réserve de Gadabedji offre les derniers herbages du pays. La sécheresse et la mauvaise récolte de 2009 ont entraîné une crise alimentaire au Niger, où le Maradi est l’une des régions les plus touchées. Vers juin 2010, le Programme alimentaire Mondial a estimé que 2,5 millions d’enfants au Niger nécessitaient une aide alimentaire d’urgence. N’ayant pas de congélateurs pour stocker la viande, les éleveurs locaux n’avaient pas d’autre solution que de vendre leurs animaux mourants à un prix dérisoire pour s’acheter un peu de nourriture.
Interiora e scheletri di bestiame nella riserva di Gadabedji nella regione del Maradi, in Niger, Africa occidentale. I commercianti di carne acquistano in blocco mandrie morenti, le macellano, cuociono la carne sul posto e la vendono nella vicina Nigeria. In Niger, la più grave siccità dal 1984 ha provocato la morte per fame del bestiame e la riserva di Gadabedji custodiva parte degli ultimi pascoli nel paese. La siccità e il mancato raccolto del 2009 hanno causato nel paese una crisi alimentare che ha visto la regione del Maradi fra le più colpite. A metà del 2010 una stima del Programma Alimentare Mondiale ha calcolato che 2,5 milioni di bambini in Niger necessitavano di aiuti alimentari di emergenza. Non disponendo di strutture per la refrigerazione della carne, gli allevatori locali non hanno avuto altra scelta che vendere gli animali in fin di vita a una minima parte del prezzo corrente, per poi usare il denaro per comprare del cibo.
Ingewanden en beenderen van geslacht vee liggen bijeen in het Gadabedji-reservaat in de regio Maradi in het West-Afrikaanse Niger. Vleeshandelaren kopen stervend vee op, slachten de dieren, bereiden het vlees ter plaatse en verkopen het in buurland Nigeria. Door de ergste droogte in Niger sinds 1984 verhongeren de kuddes van de boeren. Het Gadabedji-reservaat herbergde enkele van de laatste weidegronden van het land. In combinatie met de mislukte oogst van 2009 zorgde de droogte voor een voedselcrisis in Niger, Maradi is een van de zwaarst getroffen regio’s. Medio 2010 werd in een rapport van het Wereldvoedselprogramma geschat dat 2,5 miljoen kinderen in Niger noodvoedselhulp nodig hebben. Door het gebrek aan koelhuizen konden de lokale veeboeren weinig anders doen dan hun stervende dieren voor een habbekrats verkopen en van de opbrengst zoveel mogelijk voedsel aanschaffen.






