Skip to main content
  • Home
  • Photo Contest
  • Contest
  • Academy
  • Foundation
  • Events
  • Book Store
  • Search
2013 Multimedia Contest 2012 Multimedia Contest 2011 Multimedia contest 2012 Joop Swart Masterclass 2011 Joop Swart Masterclass
2013 Photo Contest 2012 Photo Contest 2011 Photo Contest The World Press Photo archive

Featured

The 2013 Photo Contest

Pacu Jawi Bull Race by Wei Seng Chen
Go to The 2013 Photo Contest
About the contest 2013 multimedia contest
2013 photo contest

Featured

View 'Lost and Found' and other winners from the 2013 multimedia contest
Go to
About the Academy Workshops Publishing
The Joop Swart Masterclass Video library Grants

Featured

Next#02

Featuring the work of the 2012 masterclass participants
Go to Next#02
About the Foundation Sponsors and partners
News Press

Featured

history of world press photo
Go to

Search

Back Previous Next winner Image 38 of 39
2012, General News , 2nd prize singles , Lars Lindqvist
Photo information

Earthquake in Japan

View full context
Boats rest on a pier at Ishinomaki port, in Miyagi prefecture, on 15 April, more than a month after a tsunami devastated large areas of northeastern Japan.

Earthquake in Japan

15 April 2011

Boote liegen am 15. April im Hafen von Ishinomaki, Präfektur Miyagi, auf dem Pier, mehr als einen Monat nachdem ein Tsunami große Teile vom Nordosten Japans verwüstet hatte. Ishinomaki, eine der am schwersten getroffenen Städte der Region, war von bis zu 10 m hohen Wellen überschwemmt worden. Alle japanischen Häfen sind kurz nach dem Tsunami geschlossen worden. Die Häfen im Katastrophengebiet sind seit Ende März wieder begrenzt für Schiffsverkehr zugänglich.

Ishinomaki port, Miyagi prefecture, Japan

Boats rest on a pier at Ishinomaki port, in Miyagi prefecture, on 15 April, more than a month after a tsunami devastated large areas of northeastern Japan. Ishinomaki was one of the most seriously affected cities in the region, hit by several waves of up to 10 meters high. All Japan’s harbors were closed briefly after the tsunami; those in the disaster zone reopened to limited shipping traffic only at the end of March.

Unas embarcaciones descansan en un muelle en el puerto de Ishinomaki, en la prefectura de Miyagi, el 15 de abril, más de un mes después de que el tsunami devastara enormes extensiones del noreste de Japón. Ishinomaki fue una de las ciudades más afectadas de la región, ya que sufrió el azote de diversas olas de más de 10 metros de altura. Todos los puertos nipones permanecieron cerrados brevemente tras el tsunami; aquellos emplazados en la zona de desastre volvieron a abrir, de forma limitada, al tráfico marítimo a finales de marzo.

Bateaux gisant sur un quai du port d’Ishinomaki, ville de la préfecture de Miyagi, le 15 avril, plus d’un mois après le tsunami qui a dévasté une grande partie du nord-est du Japon. Ishinomaki, une des villes les plus sérieusement touchées de la région, a été frappée par des vagues atteignant jusqu’à 10 mètres de haut. Peu après le tsunami, tous les ports du Japon ont été fermés, ceux de la zone sinistrée n’ont rouvert que fin mars, mais avec un trafic maritime limité.

15 aprile: alcune barche ferme su un molo nel porto di Ishinomaki, prefettura di Miyagi, oltre un mese dopo lo tsunami che ha devastato ampie zone del Giappone nord-orientale. Ishinomaki, colpita ripetutamente da onde alte oltre 10 metri, è tra le città che ha subito più danni nella regione. Dopo lo tsunami tutti i porti del Giappone sono stati temporaneamente chiusi, quelli nella zona del disastro hanno parzialmente riaperto al traffico marittimo solo a fine marzo.

Schepen rusten op een pier van Ishinomaki in de prefectuur Miyagi, op 15 april – ruim een maand nadat de tsunami grote delen van het noordoosten van Japan had verwoest. Ishinomaki was een van de zwaarst getroffen steden en werd overspoeld door verschillende golven, die tot 10 meter hoog waren. Alle Japanse zeehavens waren kortstondig gesloten na de tsunami, maar in het rampgebied gingen ze pas eind maart weer beperkt open voor zeeverkeer.

Выброшенные на пирс корабли в порту Ишиномаки, префектура Мияги, 15 апреля, больше, чем через месяц после цунами, опустошившего обширные территории на северо-востоке Японии. Ишиномаки был одним из наиболее сильно пострадавших городов региона, на который обрушилось множество волн, достигавших 10-метровой высоты. На короткое время после цунами были закрыты все порты Японии; находящиеся в зоне катастрофы порты были снова открыты для ограниченного судоходства в конце марта.

Location

Ishinomaki port, Miyagi prefecture, Japan

Technical information

Shutter speed: 1/5000 sec
ISO: 50
F-Stop: 2
Focal Length: 35 mm
Canon EOS 5D Mark II
Camera: Canon EOS 5D Mark II

Related links

World Press Photo is not responsible for the content of external websites.

Media links

  • ReutersTV ‘Japan Quake Triggers Giant Tsunami’

Organization links:

  • Dagens Nyheter

Lars Lindqvist

Lars Lindqvist
Nationality:
Sweden
Website:
Dagens Nyheter
About:
Lars Lindqvist is a photojournalist based in Stockholm, Sweden. As a staff photographer for the daily newspaper Dagens Nyheter, he gets to travel around the world. In 2008, Lindqvist won a World Press Photo second prize, in the General News category, for a story from Georgia – a place he revisited in 2010. This year, he made several trips to Japan during which he took the photos that earned him his second World Press Photo award.
Read more about this photographer
Commissioner:
Dagens Nyheter

About the foundation

We exist to inspire understanding of the world through quality photojournalism.

Stay connected

Check our FacebookRead our TweetsRSS

Sign up for our newsletter

Sign up

  

Terms and conditions | Contact us | Press center