Skip to main content
  • Home
  • Photo Contest
  • Contest
  • Academy
  • Foundation
  • Events
  • Book Store
  • Search
2013 Multimedia Contest 2012 Multimedia Contest 2011 Multimedia contest 2012 Joop Swart Masterclass 2011 Joop Swart Masterclass
2013 Photo Contest 2012 Photo Contest 2011 Photo Contest The World Press Photo archive

Featured

The 2013 Photo Contest

Pacu Jawi Bull Race by Wei Seng Chen
Go to The 2013 Photo Contest
About the contest 2013 multimedia contest
2013 photo contest

Featured

View 'Lost and Found' and other winners from the 2013 multimedia contest
Go to
About the Academy Workshops Publishing
The Joop Swart Masterclass Video library Grants

Featured

Next#02

Featuring the work of the 2012 masterclass participants
Go to Next#02
About the Foundation Sponsors and partners
News Press

Featured

history of world press photo
Go to

Search

Back Previous Next winner Image 25 of 350
2012, General News , 2nd prize stories , Paolo Pellegrin
Photo information

Tsunami Aftermath

View full context
Tsunami waves created by a massive earthquake off the northeastern shores of Japan caused wide-ranging destruction along the coast. Iwate, Miyagi, and Fukushima—the three worst-hit prefectures—were overwhelmed by an estimated 22.63 million tons of debris.
previous next
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Tsunami Aftermath

14 April 2011

Rikuzenhashikami, Kesennuma, Präfektur Miyagi.  Nach einem starken Erdbeben vor der Küste verwüsteten Tsunami-Wellen den Nordosten Japans. Iwate, Miyagi und Fukushima, die drei am stärksten betroffenen Präfekturen, versanken unter circa 22,63 Millionen Tonnen Schutt. Oben: Rikuzenhashikami, Kesennuma, Präfektur Miyagi. Die wirtschaftlichen Folgen des Tsunamis waren enorm und schädigten nicht nur den regionalen Fischfang und die Landwirtschaft, sondern landesweit auch Transport und Industrie. Die Weltbank schätzt den wirtschaftlichen Schaden des Tsunamis auf € 178 Milliarden, womit diese Naturkatastrophe die teuerste der Weltgeschichte ist.  
 

Rikuzenhashikami, Kesennuma, Miyagi prefecture, Japan

Tsunami waves created by a massive earthquake off the northeastern shores of Japan caused wide-ranging destruction along the coast. Iwate, Miyagi, and Fukushima—the three worst-hit prefectures—were overwhelmed by an estimated 22.63 million tons of debris. The economic impact of the tsunami was immense, affecting not only regional fishing, trade, and farming, but also transport and industry nationwide. The World Bank estimated the overall economic damage of the tsunami at €178 billion, making it the natural disaster with the highest cost in world history.

Rikuzenhashikami, ville de Kesennuma, préfecture de Miyagi. Les vagues du tsunami au nord-est du Japon causent d’énormes ravages sur toute la côte. Iwate, Miyagi et Fukushima, les trois préfectures les plus touchées, ont été submergées par une quantité de débris estimée à 22,63 millions de tonnes. L’impact économique du tsunami est immense. Il affecte la pêche, l’agriculture et le commerce de la région, mais aussi le transport et l’industrie de tout le Japon. La Banque mondiale a estimé les dommages du tsunami à 178 milliards d’euros, ce qui en fait le désastre naturel le plus onéreux qui soit.

Rikuzenhashikami, Kesennuma, prefettura di Miyagi. Le onde dello tsunami originate da un intenso terremoto al largo della costa nord-orientale del Giappone hanno causato estesi danni al litorale. Si stima che Iwate, Miyagi e Fukushima - le tre prefetture più colpite – siano state sommerse da 22,63 milioni di tonnellate di detriti. L’impatto economico dello tsunami è stato immenso, con conseguenze non solo su pesca, commercio e agricoltura della regione, ma anche su trasporti e industria a livello nazionale. Secondo la Banca Mondiale, il danno economico complessivo dello tsunami ammonta a € 178 miliardi: è il disastro naturale più costoso della storia.

De prefecturen Rikuzenhashikami, Kesennuma en Miyagi. Vloedgolven als gevolg van een zware onderzeese aardbeving voor de kust van het noord-oosten van Japan veroorzaakten een omvangrijke verwoesting in het kustgebied. Iwate, Miyagi en Fukushima — de drie zwaarst getroffen prefecturen — werden naar schatting onder 22,63 miljoen ton puin bedolven. De economische impact van de tsunami was enorm en trof niet alleen de regionale visserij, handel en landbouw, maar ook het transportwezen en de industrie van heel Japan. De Wereldbank schat de totale economische schade van de tsunami op €178 miljard, waarmee het de kostbaarste natuurramp uit de geschiedenis is.

El tsunami producido por un terremoto masivo en el noreste de Japón causó una amplia destrucción a lo largo de la costa. Iwate, Miyagi y Fukushima, las tres prefecturas más afectadas, quedaron cubiertas por aproximadamente 22,63 toneladas de escombros. El impacto económico del tsunami fue inmenso ya que afectó no solamente a la pesca local, al comercio y a los cultivos, sino también al transporte y a la industria a nivel nacional. El Banco Mundial calculó el daño económico del tsunami en 178 mil millones de euros, lo que lo convirtió en el desastre natural con el costo más elevado de la historia mundial.

 

Рикузенхаши- ками, г. Кесеннума, префектура Мияги. Волны цунами, вызванного крупнейшим землетрясением у северо-восточных берегов Японии, привели к обширным разрушениям вдоль всего побережья. Префектуры Ивате, Мияги и Фукусима, понесшие самые большие потери, оказались, согласно оценкам, покрыты 22,63 млн тонн обломков и мусора. Экономические последствия цунами оказались коллосальными: ущерб причинен не только местной рыбной ловле, торговле и земледелию, но также транспорту и промышленности всей страны. Всемирный банк оценил общие экономические потери от цунами в 178 млрд евро, это самый большой ущерб от природной катастрофы в мировой истории.

Story



Location

Rikuzenhashikami, Kesennuma, Miyagi prefecture, Japan

Technical information

ISO: 400
Camera: HASSELBLAD Xpan II

Related links

World Press Photo is not responsible for the content of external websites.

Media links

  • ‘Japan, wie es war, ist nicht mehr’ in Zeit Online
  • ReutersTV ‘Japan Quake Triggers Giant Tsunami’

Organization links:

  • Magnum Photos

Paolo Pellegrin

Paolo Pellegrin
Nationality:
Italy
Website:
Paolo Pellegrin's profile on Magnum Photos' website, www.magnumphotos.com
About:
Paolo Pellegrin was born in 1964 in Rome, Italy. He studied architecture at Sapienza Università di Roma, before moving on to photography at the Istituto Italiano di Fotografia, also in the Italian capital. Between 1991 and 2001, Pellegrin was represented by Agence VU in Paris. In 2001, he became a Magnum Photos nominee, and a full member in 2005. He is a contract photographer for Newsweek magazine in the US and Zeit magazine in Germany.
Read more about this photographer
Commissioner:
Magnum Photos for Zeit Magazin

About the foundation

We exist to inspire understanding of the world through quality photojournalism.

Stay connected

Check our FacebookRead our TweetsRSS

Sign up for our newsletter

Sign up

  

Terms and conditions | Contact us | Press center