Skip to main content
  • Home
  • Photo Contest
  • Contest
  • Academy
  • Foundation
  • Events
  • Book Store
  • Search
2013 Multimedia Contest 2012 Multimedia Contest 2011 Multimedia contest 2012 Joop Swart Masterclass 2011 Joop Swart Masterclass
2013 Photo Contest 2012 Photo Contest 2011 Photo Contest The World Press Photo archive

Featured

The 2013 Photo Contest

Pacu Jawi Bull Race by Wei Seng Chen
Go to The 2013 Photo Contest
About the contest 2013 multimedia contest
2013 photo contest

Featured

View 'Lost and Found' and other winners from the 2013 multimedia contest
Go to
About the Academy Workshops Publishing
The Joop Swart Masterclass Video library Grants

Featured

Next#02

Featuring the work of the 2012 masterclass participants
Go to Next#02
About the Foundation Sponsors and partners
News Press

Featured

history of world press photo
Go to

Search

Back Previous Next winner Image 309 of 350
2012, Nature , 3rd prize stories , Paul Hilton
Photo information

Shark Fin

View full context
Shark and ray heads hang on the top deck of a fishing boat in Raj Ampat, in an area designated as a shark and ray sanctuary.
previous next
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Shark Fin

03 April 2011

Hai und Rochenköpfe hängen in Raja Ampat, einem geplanten Schutzgebiet für Haie und Rochen, zum Trocknen auf dem Oberdeck eines Fischerboots. Das Jagen von Haien ist wegen ihrer Flossen weltweit zu einem einträglichen Geschäft geworden, seitdem sich Haifischflossensuppe—einst eine nahezu unerschwingliche Delikatesse— bei Chinas wachsender neureicher Mittelklasse zunehmender Beliebtheit erfreut. Jährlich werden bis zu 73 Millionen Haie getötet. Nach neuesten Schätzungen sind bereits bis zu 90 Prozent der Hai Populationen im offenen Meer verschwunden.

 

 

 

Raja Ampat, Indonesia

Shark and ray heads hang on the top deck of a fishing boat in Raja Ampat, in an area designated as a shark and ray sanctuary. Hunting sharks for their fins has become big business across the globe, as shark-fin soup—once an expensive delicacy unaffordable to most—soars in popularity among China’s growing, newly affluent middle class. Up to 73 million sharks are killed annually, and some recent estimates hold that up to 90 percent of the shark population in open oceans has already disappeared.

Las cabezas de tiburón y de raya cuelgan en la cubierta superior de un pesquero en Raja Ampat, un santuario para esos animales. Cazar tiburones para conseguir sus aletas se ha convertido en un gran negocio a nivel mundial, ya que la sopa de aleta de tiburón (hace tiempo una cara exquisitez inalcanzable económicamente para la mayoría de las personas) es sumamente popular entre la nueva, creciente y acomodada clase media china. Cada año se matan unos 73 millones de tiburones, y los cálculos aproximados indican que un 90 % de la población de tiburones que vive en mar abierto ya ha desaparecido.

 

 

Des têtes de requins et de raies pendues sur le pont d’un bateau de pêche à Raja Ampat, zone désignée comme sanctuaire de requins et de raies. Chasser le requin pour ses ailerons est devenu une activité très lucrative dans le monde entier. La popularité de la soupe aux ailerons grandit au sein de la classe moyenne chinoise émergente. Près de 73 millions de requins sont tués chaque année et selon de récentes estimations, près de 90 % des requins de haute mer ont déjà disparu.

Teste di squalo e di razza appese sul ponte di un peschereccio a Raja Ampat, in un’area indicata come riserva di squali e razze. La caccia allo squalo per la sua pinna è diventata un affare d’oro a livello mondiale: la zuppa di pinna di squalo, un tempo costosa prelibatezza riservata a pochi, sta diventando molto popolare fra i nuovi ricchi cinesi, un ceto medio in costante crescita. Ogni anno vengono uccisi fino a 73 milioni di esemplari e secondo stime recenti oltre il 90% degli squali è già scomparso dagli oceani.

Koppen van haaien- en roggen hangen te drogen op het dek van een vissersboot in Raja Ampat, een gebied dat is aangewezen als reservaat voor haaien en roggen. Tegenwoordig is de jacht op haaien voor hun vinnen wereldwijd big business, omdat haaienvinnensoep – ooit een kostbare delicatesse die maar weinigen zich konden veroorloven – enorm is toegenomen in populariteit onder de groeiende, welvarende nieuwe middenklasse van China. Er worden jaarlijks ruim 73 miljoen haaien gedood en volgens recente schattingen is nu al 90 procent van de haaienpopulatie in de oceanen verdwenen. 

Акульи головы и скаты подвешены на верхней палубе рыболовного судна в Раджа Ампат, где запрещен их вылов. Охота на акул из-за их плавников стала большим бизнесом по всему миру, так как суп из акульих плавников, некогда дорогой доступный немногим деликатес, стал чрезвычайно популярным среди богатых представителей быстро растущего среднего класса Китая. До 73 млн акул убивают ежегодно, а по некоторым последним оценкам, в открытом океане уже исчезло до 90% акул.

Story



Location

Raja Ampat, Indonesia

Technical information

Shutter speed: 1/160 sec
ISO: 640
F-Stop: 16
Focal Length: 26 mm
Canon EOS 1D Mark IV
Camera: Canon EOS 1D Mark IV

Related links

World Press Photo is not responsible for the content of external websites.

Media links

  • Project website Man and Shark

Organization links:

  • Epa

Paul Hilton

Paul Hilton
Nationality:
UK
Website:
www.paulhiltonphotography.com, www.epa.eu
About:
Paul Hilton is a Hong Kong-based photojournalist, who focuses on global environmental and conservation issues. Presently, Hilton is working on a manta and mobula ray project, Manta Ray of Hope, documenting the plight of the great rays and investigating and the use of gill rakers in traditional Chinese medicine in Hong Kong and Southern China.
Read more about this photographer
Commissioner:
for Pew/Greenpeace International/Shark Savers

About the foundation

We exist to inspire understanding of the world through quality photojournalism.

Stay connected

Check our FacebookRead our TweetsRSS

Sign up for our newsletter

Sign up

  

Terms and conditions | Contact us | Press center